10:59

We're all just stories in the end.
Вот и мой первый перевод с польского. :alles: Что делать, если некоторые учреждения считают, что послать документ только на своем языке в Германию - в порядке вещей))).
Я сначала посмотрела на него: "У-у, это не мой язык, не буду переводить". Потом посмотрела ещё раз: гм, а вообще-то тут всё понятно. А2 у меня уже или не А2!
Думаю, когда-нибудь сдать на сертификат по польскому и тоже включить его в число своих официальных рабочих языков.

@темы: Работа

Комментарии
14.12.2015 в 17:06

Вау, а сколько у тебя языков, если не секрет? ;)
14.12.2015 в 21:03

We're all just stories in the end.
dmsh, официально согласно диплому - русский, немецкий, английский, но по факту я сейчас работаю с немецким и английским и немного с французским (с фр. на англ.). Но если очень надо, то могу немножко понимать испанский и польский, как оказалось)).